tittle

bottom

Vietnam

VietSu

VietSu

Trở Về Trang Gốc Lịch Sử Việt Nam    Trở Về Trang Gốc Vietlist.us

Truyện cổ tích đời Hùng-vương

Sự tích Bánh Dày, Bánh Chưng .

 

BC

Vua Hùng Vương thứ Sáu, sau khi đánh tan được quân xâm lăng Tàu lúc bấy giờ là là nhà Ân, còn gọi là giặc Ân qua quấy phá nước ta, nhân đất nước thái bình và nghĩ mình đã già, nhà vua có ý định truyền ngôi lại cho con trai . Ngài phân vân ghê lắm vì ngài nghĩ : Các hoàng tử con của trẫm đều tài giỏi, khoẻ mạnh ngang nhau , thông minh, tuấn tú hơn người , thật là khó cho ta muốn chọn người kế vị . Sau khi bàn bạc với các quan cận thần , ngài đã gọi các hoàng tử lại mà phán rằng:

- Sắp đến Xuân, ta muốn bày cỗ cho đặc biệt để tạ ơn Trời Đất, hoàng tử nào dâng lên ta thức ăn ngon, mà lại có ý nghĩa nhất thì sẽ được truyền ngôi báu .

Le roi Hung Vuong VI, après avoir s’être défait militairement, durant l’année du Ân, des chinois, qui n’avaient jamais cessé dans le passé d’importuner et d’attaquer, le pays connut la paix et le roi voulut céder le trône parce qu’il estimait qu’il était trop vieux. Il pensait que ses enfants étaient tous très intelligents, forts et talentueux et il ne pouvait prendre une décision en faveur de l’un ou l’autre. Après en avoir discuté avec ses conseillers et son entourage, il appela tous ses enfants et dit :


Lệnh ban ra, các hoàng tử được mẹ của họ giúp mỗi người đi một nơi tìm thức ngon vật lạ. Tất cả những món "nem công, chả phượng - linh chi, nấm hiếm - hay sâm nhung, yến quí, sơn hào hải vị ... đều được tuyển chọn để làm món ăn dâng vua hầu chiếm được ngai vàng.

Cet ordre étant émis, chaque prince bénéficia de l’aide de leur mère pour chercher la meilleure recette et choisir les meilleurs ingrédients pour faire des plats de roi pour prendre le trône.

Riêng Hoàng tử Tiết Liêu mồ côi mẹ nên không ai giúp, lo lắng lắm . Tiết Liêu cầu xin Trời giúp và nằm mộng thấy thần linh mách bảo :

- Con hãy lấy gạo xay ra làm bánh DẦY hình tròn tượng hình Trời. Lại lấy gạo và đậu xanh cùng thịt gói lại bằng lá dong làm thành bánh CHƯNG hình vuông tượng hình Đất hay Cha Mẹ . Gạo là thức ăn chính hàng ngày rất cần thiết, rất qúi và rất quen thuộc, nhưng khi con trân trọng chế biến thành món đặc biệt và có ý nghĩa thì sẽ là món ăn không gì sánh được .

Tiết Liêu theo lời thần dặn . Và giữa những món ăn qúi hiếm nhưng không mang ý nghĩa gì thì món bánh dày bánh chưng của chàng đặc biệt hơn cả . Đặc biệt vì ý nghĩa và một điều đáng nói ai cũng có thể làm được từ những hạt gạo châu ngọc trời ban cho làm thức ăn hàng ngày .

Le prince Tiêt Liêu n’avait pas de mère pour l’aider et était très ennuyé. Tiêt Liêu demanda à Dieu de l’aider et rêva que Dieu lui dit :

Vua cha nếm thử thấy lạ và rất ngon lại đơn giản và dễ tìm - Quả là thông minh mới nghĩ ra được . Thế là Tiết Liêu được truyền ngôi vua và từ đó vị vua Hùng vương thứ Bảy này khuyến khích thần dân tết đến làm bánh Dày bánh Chưng tạ ơn TRỜI, ĐẤT .

Le roi goûta et trouva les plats de Tiết Liêu très bons, exceptionnels et simples à faire. Il trouva cela intelligent et il attribua le trône à Tiết Liêu qui devint le roi Hung Vuong VII. Par la suite, à la venue de chaque fête du Têt, le nouveau roi Tiêt-Liêu encouragea le peuple à faire ces gâteaux en reconnaissance du ciel et de la terre.


Trở Về Trang Gốc Lịch Sử Việt Nam    Trở Về Trang Gốc Vietlist.us


bottom