Search Vietlist.us
Search the Web

Quảng Cáo
Khắp Nơi

 

-------o0o-------

Quảng Cáo Thương Mại San Jose

  1. An Ninh
  2. Bác Sĩ
  3. BS Nha Khoa
  4. BS Nhãn Khoa
  5. Bail Bond
  6. Ban Nhạc
  7. Bàn Ghế Giường
  8. Bán Xe Hơi
  9. Bảo Hiểm
  10. Bói Toán_Phong Thủy
  11. Cây Cá Cảnh
  12. Cần Người_Việc
  13. Cellular Phone
  14. Cà Phê
  15. Chợ, Siêu Thị
  16. Chùa_Nhà Thờ
  17. CơmTháng_Thức Ăn
  18. Computer_Electronics
  19. Chôn Cất, Bia Mộ
  20. Cổ Phiếu-Stock
  21. Dạy Kèm_Giữ Trẻ
  22. Dạy Lái Xe
  23. Dạy Nhạc: Piano...
  24. Dụng cụ Nhà Hàng
  25. Điện_Heat_Air
  26. Đưa Rước
  27. ĐịaỐc_TàiChánh_Tax
  28. Giặt Thảm
  29. Gạch, Thảm, Màn
  30. Giải Trí_Party_TV
  31. Giặt Ủi_Thợ May
  32. Giúp Dọn Nhà
  33. Hoa_Áo Cưới
  34. Khiêu vũ
  35. Làm Vườn_Cắt cỏ
  36. Linh Tinh
  37. Luật Sư_Di Trú
  38. Massage_Relax
  39. Nhà Hàng_Food
  40. Nhập cảng_Xuất cảng
  41. Nhiếp Ảnh_Video
  42. Quà Lưu Niệm_Gift
  43. Sách Báo_In Ấn
  44. Sign_Banner
  45. Sửa Xe_MuaXe
  46. Thẻ Tín Dụng
  47. Thợ Khéo_Ổ Khóa
  48. Thợ Sơn
  49. Tiệm Vàng
  50. Tiệm Bánh
  51. Tìm Thợ_Việc
  52. Tow Xe
  53. Thợ Ống Nước
  54. Thợ May_DryClean
  55. Tiệm Quần Áo
  56. Thuốc Tây
  57. Thuốc Bắc_D.Thảo
  58. Thẩm Mỹ_Tóc_Tay
  59. Võ Thuật
  60. Xây Dựng_Sửa Nhà

Cộng sản chiếm đất nước Việt Nam, đè đầu cưỡi cổ dân tộc Việt Nam không phải do cộng sản mạnh mà do dân chưa thấu hiểu được hiểm họa cộng sản !

-------------oo0oo--------------

Trang Cộng Đồng

Vietlist.us

--------o0o--------

San Jose: Cư dân đang thảo luận về Nghị Quyết dành cho Hội Ðồng Quản Trị Evergreen Community College District. Xin vui lòng tiếp tay.

San Jose: Cư dân đang thảo luận về Nghị Quyết dành cho Hội Ðồng Quản Trị Evergreen Community College District (HÐQTECCD) về các dính líu đến hệ thống Giáo dục của Việt Cộng

Ðược biết năm 2006, HÐQTECCD qua sự móc nối của bộ Giáo dục VC, định mang giáo sư VC qua San Jose dạy học . Tuy nhiên dự án đó bị đồng bào tị nạn cs phản đối nên phải hủy bỏ . Năm nay 2016, một lần nữa HÐQTECCD lại liên kết với trường Ðại Học Ðà Nẳng định mang giáo sư VC qua San Jose dạy học, nhưng cũng bị phản đối và phải hủy bỏ dự án đó .

HÐQTECCD gồm 7 thành viên do dân bầu lên . Vì thế tiếng nói và nguyện vọng của cư dân San Jose được trân trọng lắng nghe . Nay cư dân San Jose muốn tiến xa hơn bằng cách đệ nạp 1 Nghị Quyết ngăn cấm các hành động tương tự trong tương lai vì nó làm tổn thương người Việt Tị Nạn CS .

+++++++++++++++++++++

Bản dự thảo của Nghị Quyết

A GROUP OF CONCERNED CITIZENS
111 E. Gish Road, San Jose, CA 95112

San Jose, March 1, 2016

Board of Trustees, San Jose - Evergreen Community College District
40 S. Market St., San Jose, CA 95113

Board Members:
Rudy Nasol (President), rudy.nasol@sjeccd.edu
Craig Mann (Vice President), craig.mann@sjeccd.edu
Mayra Cruz, mayra.cruz@sjeccd.edu
Wendy Ho, wendy.ho@sjeccd.edu
Jeffrey Lease, jeffrey.lease@sjeccd.edu
Huong Nguyen, huong.nguyen@sjeccd.edu
Scott Pham, scott.pham@sjeccd.edu
CC: Chancellor Debbie Budd, debbie.budd@sjeccd.edu

Subject: Resolution on Education Exchanges with the Socialist Republic of Vietnam

Dear Ladies and Gentlemen,

Vietnamese are victims of the Vietnamese totalitarian Communist regime.

As a policy, the Vietnamese Communist Party has implanted its core cadres in the Socialist Republic of Vietnam (SRV)’s education system. The presence of such people as teachers or others in the US colleges and Universities will certainly open up the victims’ wounds that are in the process of healing and as a result destabilize their normal life. In addition, SRV teachers have duties to spread communist viruses to younger generations. We can’t tolerate it.

We have witnessed twice the attempts of Vietnamese Communist Regime to infiltrate to our San Jose - Evergreen Community College District which were a cause of the upsets and strong protests from the Vietnamese-American Community. And the very Board has twice rejected the educational exchanges proposed by the SRV.

Ed Code 72121.5 mandates that the Board address concerns raised by the public. Thus, by laws, the Board is asked to solve the Vietnamese community’s serious problems. Most Vietnamese Americans of over 100,000 members of this ethnic group in Santa Clara County who reside in San Jose want to see a positive action from the Board.

We sincerely wish that with this proposed resolution, this unfortunate thing will not be repeated in this College District. In order to maintain peace for our community, we herewith submit our Drafted Resolution on this matter for your consideration.

Your kind response is highly appreciated.
Respectfully,

Nguyễn Khắc Bình (Former Major General, ARVN), Representative
Enclosures: Draft Resolution

***************

A RESOLUTION BY THE BOARD OF TRUSTEES REGARDING THE RELATIONSHIP BETWEEN THE SAN JOSE /EVERGREEN COMMUNITY COLLEGE DISTRICT AND THE HIGHER EDUCATION INSTITUTIONS OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM


WHEREAS, a significant majority of the Vietnamese community as well as the Vietnamese-American students in San Jose are victims of the Vietnamese Communist regime,

WHEREAS, all public universities and colleges are established by the Vietnamese Government with an academic leadership selected and appointed by the Vietnamese Communist Party (VCP) and therefore must operate under the direct directives of their respective VCP Chapter. They are not autonomous institutions analogous to those of typical American universities or colleges,

WHEREAS, along with other cities in California, on 10/26/2014 the City Council of San Jose issued the Resolution No. 77202 that opposes any visits by Communist Vietnam officials to San Jose,

WHEREAS, California Education Code, Section 51530 states that no teacher providing instruction at any school or on any property belonging to any agencies included in the public school system shall advocate or teach communism with the intent to indoctrinate or to inculcate in the mind of any pupil a preference for communism,

NOW, THEREFORE, BE IT RESOLVED BY THE BOARD OF TRUSTEES OF THE SAN JOSE / EVERGREEN COMMUNITY COLLEGE DISTRICT THAT:

In order to protect the public peace and safety of our local community and our students, the following actions are adopted:

1. The Board of Trustees does not engage with, conduct any affairs, or approve of the dealing with any Vietnamese higher education institutions affiliated with the Communist Government of the Socialist Republic of Vietnam.
2. Each of the Chancellor, the San Jose City Colleges/Evergreen Valley College Presidents and/or their agent(s) shall not meet with any government delegation or representatives of the Socialist Republic of Vietnam.
3. In the future, that the Vietnamese American community of San Jose should be consulted on matters pertaining to the Socialist Republic of Vietnam in order to avoid any potential conflicts.



THE GROUP OF CONCERNED CITIZENS

1. Mr. Nguyễn Khắc Bình, Former Major General, A.R.V.N., Representative
2. Mr. Nguyễn Bích, Attorney, Counsel
3. Mr. Đỗ Doãn Quế, Former Attorney, Advisor
4. Dr. Nguyễn Văn Canh, Former Visiting Scholar, Hoover Institute, Stanford University, Political Advisor
5. Mr. Huỳnh Lương Thiện, Editor, Thằng Mõ, San Francisco, in charge of Media
6. Mr. Thái Văn Hòa, Public Relations & Liaison with the Vietnamese communities
7. Mr. Nguyễn Tấn Thọ, Engineer, CA State Senator Janet Nguyễn’s Representative, Member
8. Mrs. Lê Cẩm Vân, Trustee, Board of Education, East Side, San Jose District, Candidate for State Assembly District 27th , Member
9. Mr. Đỗ Thành Công, Engineer, Candidate for CA State Assembly 2016, District 27th, Member
10. Lê Huyền, Adjunct Faculty, Department of World Languages & Literature, San Jose State University, Member
11. Liên Lê Ngọc, Teacher, Bertha Taylor School, Oak Grove Elementary School District, San Jose, CA., Member
12. Thuy Nishio, Teacher, Wilcox High School, Santa Clara, Member
13. Mr. Đỗ Hùng Barry, Ph.D., Former First President of Vietnamese-American Community in Northern California, Member
14. Mr. Lê Văn Thụy, President of Vietnamese National Police Force Mutual Association of Northern California, Member
15. Mr. Mai Khuyên, President of Association of Former Vietnamese Political Prisoners of Northern California, Member
16. Mr. Nguyễn Tấn Lực, President of Vietnamese National Police Academy Association of Northern California, Member
17. Mr. Cao Gia, Chairman of Supervision Committee of Solidarity Council For Democracy & Human Rights For Vietnam, Member
18. Mr. Phạm Văn Tường, President of Dien Hong Thoi Đại Association in North-West USA, Member
19. Mr. Nguyễn Trung Cao, Vice President of Executive Committee of Solidarity Council For Democracy & Human Rights For Vietnam, Member
20. Mr. Trần Song Nguyên, President of Vietnamese Ranger Northern of California, Member
21. Dr. Phạm Đức Vượng, President of Vietnamese Assembly Veteran of Northwest USA, Member
22. Mr. Phạm Hữu Sơn, President, Vietnamese American Communities & Coalitions of Northern California, Member
23. Mrs. Trần Thị Ánh Tuyết, Chairwoman of Overseas Vietnamese Women’s Association of Northern California, Member
24. Mr. Triệu Hà, President, Vietnamese Popular & Regional Foundation, Member
25. Mr. Nguyễn Xuân Nam, Editor, Cali Today Daily Newspaper, San Jose, Member
26. Mr. Nguyễn Công Khanh, Vice Chairman of External of Vietnamese American Communities & Coalitions of Northern California, Member
27. Mr. Nguyễn Ngọc Thụy, Former President of Vietnamese National Police Force Mutual Association of Northern California, Member

++++++++++++++++++++++

Cư dân San Jose và trên toàn thế giới có thể ký tên ủng hộ Nghị Quyết bằng cách ghi tên vào change.org theo link dưới đây. Có thể dùng bí danh hay bút hiệu nếu an ninh cá nhân hay gia đình bị đe dọa.


Petition update

Content of the letter by Dr. Deborah Budd, Chancellor

Mar 22, 2016 — March 21, 2016 Dear Group of Concemed Citizens: I am in receipt of your letter regarding a request for a resolution on Education Exchanges with the Socialist Republic of Vietnam. This item will be placed on the agenda at the next meeting of the San José - Evergreen Community College District Board of Trustees. As this is a matter of policy, it will be discussed by the Board during the open... Read more
Read more
Share this update with friends

 Share
 Tweet
Want to change something?
Start a petition


THE GROUP OF CONCERNED CITIZENS

++++++++++++++++++++

For Vietnamese Supporters:

I. VĂN THƯ GỬI HỘI ĐỒNG QUẢN TRỊ HỌC KHU SAN JOSE

Thư nói cho Hội Đồng biết rằng chính sách của Đảng Cộng Sản Việt nam (VC) là đưa cán bộ nồng cốt của Đảng vào trong hệ thống giáo dục làm các giaó chức. Với chương trình hợp tác và trao đổi giáo dục như thế, cán bộ VC xâm nhập vào các Đại Học Hoa Kỳ với tư cách Giáo sư hoạt động một cách công khai. Sự hiện diện của chúng như vậy sẽ khơi lại vết thương chưa lành của người tỵ nạn, nạn nhận của chế độ toàn trị, và làm cho đời sống của họ bất ổn. Hơn nữa, nhiệm vụ chính của  mỗi giáo chức Cộng Sản là reo rắc vi khuẩn Công Sản cho các thế hệ trẻ, con cháu chúng tôi. Chúng tôi không thể tha thức được hành vi này.

 Trong vòng 10 năm qua, VC đã cố gắng 2 lần xâm nhập vào 2 trường Đại Học  của Học Khu này. Việc đó đã làm cho cộng đồng người Việt tỵ nạn phẫn nộ, chống đối dữ dội đến nỗi, Hội Đồng phải hủy bỏ các chương trình trao đổi gíao dục ấy.

Để chấm dứt việc  kẻ nào trong Học Khu còn có âm mưu mang VC đến đây qua ngả giáo dục, với Nghị quyết mà chúng tôi đưa ra, chúng tôi hi vọng rằng điều bất hạnh này sẽ không được tái diển tại Học Khu trong tương lai.

 II. NGHỊ QUYẾT.

Nhìn vào hoạt động của hai trường Đại học trong 10 năm qua liên quan tới “trao đổi giáo dục vói VC”, tôi thấy cả hai bên, VC và Đại Học đều có các vận động ngầm. Trong thực tế, thì VC chủ động nhiều hơn cốt ý xâm nhập vào hai Đại học này dưới nhãn hiệu “ thoả hiệp hợp tác hay trao đổi”, một phương cách hợp thức hoá sự hiện diện của chúng tại đây. Có thể nói là “định chế hoá”  sự hiện diện của chúng, rồi từ đó chi phối cộng đồng……

Bắt nguồn từ nhận thức căn bản đó, Dự thảo Nghị Quyết: “cấm chỉ  các quản trị viên Học Khu ( trustees), viên tổng quản trị ( Chancellor)- người chỉ huy  trực tiêp của hai viện đại học ( San Jose City College, và Evergreen Valley College), các Viện trưởng, khoa trưởng, các nhân viên khác( như giáo sư, nhân viên v.v.) đi tiếp xúc với VC hay được tiếp xúc để làm dự án hợp tác….

Như thế, ta có ý định thiết lập một chính sách của Học Khu đối với VC, ngăn cản Học Khu, không trở thành kẻ tiếp tay/tay sai của VC, giúp chúng chính thức xâm nhập vào đây qua hai đại học này.

 BỐI  CẢNH ĐƯA TỚI VẬN ĐỘNG NGHỊ QUYẾT TRÊN

Trước hết tôi cần nói qua về Học Khu này. Học Khu này có tên là San Jose- Evergreen Community College District. Học Khu ày có 2 trường là San Jose City College và Evergreen Valley College.

Như thường lệ, trên cao nhất là Hội Đòng Quản Trị ( Board of Trustees), dưới là Chancellor, Tổng Quản Trị, viên chức lớn nhất về hành chánh, thay mặt Board, điểu khiển 2 trường của Học Khu (HK), như vậy 2 Viện trưởng hai đại học này nằm dưới  quyền khiển của Chancellor.

Trong vòng 10 năm qua, Học Khu này đã 2 lần  âm thầm ( mờ ám) làm ăn với VC.

 Lần 1 vào năm 2006  Chính phủ VC và San Jose City College:

Tại trường Evergreen (gọi là E), có 2 nữ Giáo sư là kiêm cả chức cố vấn, là GS Lê thị  Huệ va GS Vũ thi Gấm. Ngay từ những năm đầu của thập niên 2000, hai GS này có nghe nói về VC đến họp và có chương trình hợp tác với San Jose Community College ( gọi la SJ), không phải ở trường mà các chi dạy ( như mô tả trên là E và SJ là 2 trường biệt lập, nhưng trong cùng một Học Khu. Tìm mãi không ra sư thật, hai chị đích thân đặt vấn đề này vơi Bà Chancellor là Rosa Perez và được trả lời rằng “. KHÔNG CÓ’. Tôi phải nói rằng thái độ và hành động của 2 Giáo sư này thực đáng ca ngợi, vì lẽ dám nêu vấn đề ấy với Chancellor, một thượng  cao nhất, cao hơn cả Viện trưởng và Khoa Trưởng trường E mà các chị dạy vì không e ngại về trả thù liên hệ tới việc làm đến kế sinh nhai của mình, hơn nữa việc này là  việc của SJ. Tin  rằng Rosa Perez có gì mờ ám, nên vẫn tiếp tục theo dõi sau cả năm trời  không kết quả, hai chị có nêu vấn đề với tôi. Tôi chỉ có ý kiến là những gì các chị cho tôi biết chỉ là loại ‘tin đồn’, không thể căn cứ vào đó mà hành động được.  Các chị cần cung câp chứng cớ hay tài liệu cho tôi, rồi mới tính đươc. Mãi tơi cuôi năm 2006, hai chị gủi cho tôi một tài liệu, hình như 146 trang nói tới một chương trình gọi là GEO (Global Education Opportunities) của SJ.

Đây là một hồ sơ SJ nộp cho Bộ Giaó Dục Liên Bang xin tài trợ Dự Án GEO và đã đươc chấp thuận để huấn luyện cũng như giúp Sinh Viên các quốc gia khác có cơ hội học hỏi để kiếm việc làm tốt. SJ  được cấp $170,000 trong tổng số $300,000 của dự án. Hồ sơ này cho thấy một số phái đoàn cùa chính phủ VC, tôi nhấn mạnh là  chính phủ CHXHCNVN, mà Bộ Giáo Dục VC là đại diện lui tới họp với SJ từ 2001. Có lần thứ trưởng Giáo dục, có lần khác một phái đoàn 6 người  gồm 3 phó viện trưởng và 3 viên chức chính phủ ( government officials) đến SJ. Dĩ nhiên  ngươc lại có những phái đoàn và nhiều nhân viên SJ riêng rẽ đến VN họp, trong đó có cả trustees về vụ hợp tác giữa SJ và chinh phủ VC …….

Nhìn qua tài liệu, tôi thấy nói chung khó có thể ngăn chặn được dự án này, vì nó nằm trong chính sách toàn cầu của chính phủ Hoa Kỳ, dù chỉ có vài hoạt động nhỏ như huấn luyện nhân viên chính phủ VC, thì có thể nêu ra được, vì nhân viên chính phủ có nằm trong quan niệm GEO?

Tuy nhiên, có những chi tiết dù nhỏ nhưng vô cùng  quan trọng là

a) các sinh viên từ  JS ( dĩ nhiên là trẻ, được tuyển lựa theo cách  nào đó mà người ngoài không kiểm soát được), sẽ được đưa về học tập lịch sử, văn hoá ở  32 Hoàng Diệu, trụ sở của Uỷ Ban Người Việt Nước Ngoài. Đây là trụ sở của Đảng CS, núp dưới danh nghĩa thuộc Bộ Ngọi Giao, không phải là cơ sở Đại Học để dạy về Văn Hoá,  Lịch Sử VN;  

b) chi tiết khai để xin trợ cấp của Chính Phủ Liên Bang có sai phạm nghiêm trọng vê pháp lý, tới mức trở thành vấn đề hình sự.

 Hai điểm này được tôi nêu ra trong Bản Tuyên bố của tôi để cảnh cáo Hội Đồng Quản Trị Học Khu (HĐ) rằng có thể sẽ bị truy tố tội hình sự về vụ này ( có thể 2 hay 3 tội đại hình, GS Mỹ Hường thuộc SJ (ái nữ cố GS Nguyễn đình Hoà) có đề nghị dịch ra Anh ngữ và GS Hường đích thân phổ biến rộng rãi cho toàn bộ viên chức chỉ huy và gíao sư Học Khu và SJ ).

------

Khi tôi nhận được tài liệu thì Dự án đã được hiện đến năm thứ 2. Một năm trước đó, (năm 2005) SJ đã đưa một toán 15 sinh viên , đa số sinh viên gốc Việt, con của người tị nạn sinh ra tại Mỹ về VN học văn hoá, lịch sử ở trường Đảng, 32 Hoàng Diệu Hà nội….

 Các GS Huệ và Gấm, vận động đòi đưa vấn đề vào Chương trình Nghị Sự của HĐ, để đòi huỷ bỏ Dự án này. Cũng  phải mất đến 2 tháng, vì lúc đó là thời gian, thanksgivings, rồi Christmas, mới có được đưa vào chương Trình Nghị sự của Hội Đồng.

 Song song, tôi nhờ cố GS Trần công Thiện ( nguyên là GS và cố vấn tại SJ trước khi về hưu) triệu tập một phiên họp cộng đồng để phác hoạ một công tác qui mô  đòi HĐ huỷ bỏ Dự án  GEO Trao Đổi Giáo Dục của SJ. Công tác gồm 2 mặt: chuẩn bị một số người đến phát biểu trong phiên họp công khai,và kêu gọi  một số đồng hương đế cầm biểu ngữ biểu tình để biểu lộ quan điểm của người tị nạn về Dự Án. Rosa Perez rất ngoan cố nên có đưa một vài người đến bênh vực , đòi giữ lại Dự án trước sự hiện diên của cả hơn trăm người tị nạn trong buổi tối hôm họp.

Tôi cần thêm một chi tiết là sau khi GS Mỹ Hường phổ biến ban tuyên bố của tôi, thì Bà Rosa Perez có phàn nàn với một Giám Đốc của HK rằng bà ta thức trắng 2 đêm về vụ GEO này.

 Cuối cùng, trong phiên họp , HĐ đưa ra kết luận nửa vời là vẫn giữ lại Dự Án  vì chót chi tiêu 2 năm rồi,  nhưng nhượng bộ Cộng Đồng người tị nạn là mời tham dự vào Dự Án với tư cách Giám Sát và đồng thời Kiểm soát mọi hoạt động, không để cho VC thao túng. Đó là lý do, GS Nguyễn xuân Vinh  được cử làm Đại Diện CĐ Tị nạn  San Jose đến Văn phòng của Chancellor để họp , theo lời mời của HĐ. GS Vinh của phái đoàn tị  nạn  đã ký một Joint Statement với bà Rosa Perez về vụ này. Để bảo đảm về phương luật pháp, nhất là để phòng  trường hợp nhóm HĐ/ Perez thất hứa, tráo trở, LS Nguyễn ngọc Bích  được cử đi kèm. Có 3 đồng hương đi theo.

 Lân thứ 2: 13 tháng 1,  2016, Evergreen Valley College và Đại Học Đà nẵng.

Cuối năm 2015,  Các GS Vũ thị Gấm và Lê thị Huệ nghe tin có sự trao đổi giao dục lần này giữa E và Đà nằng (Đ), cũng  nghe tin  là có thương thảo bí mật. GS Gấm hỏi Viện trưởng E là Henry Yong về  việc ký kết thỏa hiệp giáo dục đó. Khoa Trưởng  Lena Tran, thay cho Yong trả lời rằng KHÔNG KÝ với ý nghĩa là không có gì cả, có kèm theo một văn kiện là “Memorandum Of Understanding (MOU) giữa E và D”. Quả thật, trên  MOU, có tên Henry Yong, President bên phải và bên kia là tên một VC, President . Chỗ để ký còn trống.

 GS Huệ  và Gấm chuyển vấn đề đến tôi, với vài tài liệu sơ sài đó, tôi thấy một chi tiết trong một văn kiện liên hệ về hợp tác giáo dục E. với Đà nẵng có nói tới item # 16 trong Nghị Trình phiên họp  của HĐ trước đó độ hơn 2 tuần, vào ngày 8 tháng 12, 2015, Tôi nhờ GS Gấm hỏi văn phòng HK xem Item # 16  là gì và HĐ có chấp thuận không? Bà thư ký trả lời e-mail rằng đó là MOU về  hợp tác giữa E và Đ và HĐ đã chấp thuận cho hai bên hợp tác, nghĩa là HĐ cho phép Yong thi hành.

Tôi gọi cho KS Nguyển tấn Thọ, vì tôi biết Thọ thường sinh hoạt chung với KS Đỗ thành Công cùng vài anh em khác như nhà báo Huỳnh lương Thiện, TS Đỗ Hùng… Tôi cắt nghĩa cho KS Thọ hiểu về  tầm quan trọng của công tác này, và  mời KS Đỗ thành Công, một người hoạt động rất tích cực,  làm Phát Ngôn Viên cho Nhóm đòi huỷ bỏ Hợp Tác E và Đ này. KS Công phàn ứng rất mau lẹ, đòi gặp ngay VT Yong về vấn đề ấy. Yong trả lời rằng ‘Đ tiếp xúc, đề nghị hợp tác với E về một số hoạt động chuyên môn do đó đưa đến Dự Thảo MOU để “chúng tôi cứu xét”. Yong có nói E không ký và còn nhấn mạnh E sẽ không  tiếp tục việc  thiết lập các hoạt động chuyên môn với Đ nữa’. Như trên đả thấy, Yong đã đệ trình MOU để xin phép thực hiện hợp tác với Đà nẵng trước đó và ngày 18 tháng 12,15, Hội Đồng đã chấp thuận, cho Yong thi hành những gì mà Yong đề nghị trong MOU.

 Đồng thời tôi gọi cho Thiếu tá Thái văn Hoà, nhờ Th. Tá triệu tập một buổi họp với một số đại diện trong Cộng Đồng để đòi HĐ chấm dứt Hợp Tác với Đ này.

Lý do là những gì tuyên bố của Yong là sự lươn lẹo, không lương thiện của một người làm giáo dục, ngồi ở cương vị lãnh đạo một Viện Đại Học như E. Nếu chúng ta ngồi yên, tin vào những gì Yong nói  như ở trên, và sau đó chúng  tiếp tục hành động thì chúng ta có thể không làm gì được. Hơn nữa, HĐ đã cho phép y thi hành rồi.

Nên phải tich cực chống đối và đòi HĐ phải chấm dứt dự án này.  Và Đại diện Cộng Đồng người tị nạn trong phiên họp trên đã quyết định tích cực chống lại  để đòi dẹp dự án ấy

 Trong phiên HĐ họp ngày 13 tháng 1, 2016 của Hội Đồng, chính Yong vội vã xin huỷ bỏ Dự Án trước sự chống đối mãnh liệt của Cộng Đồng người Việt.  HĐ đã  chấp thuận đòi hỏi của người tị nạn và bỏ phiếu thu hồi nghị quyết ngày 8 tháng 12 trước đó.

Dư án E và Đ đã thực sự chấm dứt tại đây.

Đó là lý do đưa ra Nghị Quyết này,  mà mục đích là để cho các sự việc như  trên không tái diễn.  Dự thảo Nghi quyết đòi hỏi HĐ phải chấm mọi âm mưu  nhân danh giáo dục mà làm công cụ/ tay sai cho mưu đồ của VC trong tương lai .

San Jose phải có tầm quan trọng như thế nào đó để trở thành mục tiêu của VC xâm nhập.VC nghĩ rằng  có lẽ Dư án  GEO 2006 thất bại  vì do Chính Phủ  và Đảng ra mặt thực hiện khi đề nghị cộng tác với SJ. Nay, chúng dùng một cơ sở Giáo Dục là Đại Học Đà Nằng làm công việc ấy, thì bên phía Mỹ không bị Cộng Đồng người Việt qui trách SJ phục vụ chính quyền VC và Đảng CS như trước đây. Vì bị thất bại  nặng nề với SJ, nay chúng chạy sang E. dù biết là với E, chúng sẽ gặp khó khăn bội phần, dù  chúng không kiếm một Đại Học khác cũng ở  gần trong vùng như Foothill, Đe Anza, West Valley College có thể dễ hơn? Câu trả lời là  có lẽ E. nằm trong trung tâm nơi có nhiều thuận lợi để cho sự kết  hợp và truyền bá kỹ thuật cao và số sinh viên được VC cho sang theo một qui mô lớn sẽ là các kẻ thu lượm các kỹ thụật ấy. Để làm gì? Cho Trung Cộng chăng?

11 tháng 3, 2016,
GS Nguyễn Văn Canh

 

 

-------oo0oo-------

lacomau
Việt Cộng đối ngoại thì nhu nhược, bán nước,
đối nội thì tàn ác và hà khắc với nhân dân.


Những hình ảnh đẹp của Cộng Đồng Việt Nam

ucchau
Lá cờ vàng Việt Nam được chính quyền địa phương vinh danh và luôn được đồng bào trân trọng trong mọi lễ hội

Covang

CoVang

ucchau
Lá cờ vàng Việt Nam được chính quyền địa phương vinh danh và luôn được đồng bào trân trọng trong mọi lễ hội

congdong

congdong

congdong

congdong

congdong

covang
Lá cờ vàng Việt Nam được chính quyền địa phương vinh danh và luôn được đồng bào trân trọng trong mọi lễ hội

covang
Lá cờ vàng Việt Nam được chính quyền địa phương vinh danh và luôn được đồng bào trân trọng trong mọi lễ hội

 

Home Page Vietlist.us